Langlebensgebet geschrieben von Dungsé Thrinlé Norbu Rinpoche

für

Künzang Dorje Rinpoche & Jomo Sam’phel

(für Ngak’chang Rinpoche & Khandro Déchen, Ralzhig Pema Legden, Ngakma Nor’dzin & Ngakpa ’ö-Dzin und ihre Sanghas)

Tsélha ist der Herr der Dimensionen des reinen Gewahrseins der nichtdualen Ekstase. Die Strahlen seines aktiven Mitgefühls scheinen auf alle Wesen – und diejenigen, die die Fähigkeit erlangt haben sich zu öffnen wie Lotusknospen fühlen, es in ihren Herzen. Möge Dich Padmakara, der lotusgeborene zweite Buddha, der im ganzen Universum bekannt ist, beschützen.

Kuntuzangpo ist von den Verwirrungen des Samsara sowie vom Verweilen im Nirvana unbeeinflußt.

In dieser unendlichen Ausgewogenheit sind die fünf Elemente nicht voneinander unterschieden. Da kein Teilchen der Substanz als getrennt unterscheidbar ist, wird dies der ewige und unzerstörbare Zustand genannt.

(In diesem unbegrenzten und unzerstörbaren Zustand ist Form nicht manifestiert.) Aus der Natur dieser weiten strahlenden Dimension des Dharmakaya manifestieren sich meine tsa-wa’i Lamas und ich entbiete ihnen spontan meine Wertschätzung und Anerkennung.

Tibets drei große Gewahrseins-Heroen versammelten sich in Sam-yé, damit die Sutrayana und Vajrayana-Überlieferungen des Buddha in Tibet erblühen. Im herrlichen und unfassbaren Sam-yé begründeten sie die zwei Flügel der Praxis: Die rote Roben tragenden Mönche und Nonnen und diejenigen mit weißen Roben und langen geflochtenen Haaren . Sutra gilt als der lange, Vajrayana als der kurze Pfad.

Die Vajrayana Tradition enthält die drei besonderen Kategorien des Mahayoga, Anuyoga und des Atiyoga. Diejenigen, welche vorrangig diese Yogas praktizieren, gehören zu jenen, die weiße Roben und langes, geflochtenes Haar tragen .

Kyabjé Künzang Dorje Rinpoche ist ein leuchtendes Beispiel für diejenigen, die weiße Roben und geflochtenes langes Haar tragen. Er ist ein Linienhalter voll Inspiration. Mögen die Lotusfüße von Kyabjé Künzang Dorje Rinpoche, unserem tsa wa’i Lama, immer unerschütterlich und stark sein.

Die Praxis von Kyabjé Künzang Dorje Rinpohce gründet sich auf die Kanäle, Winde und Essenzen sowohl in der Entstehungs- als auch in der Vollendungsphase. Er trägt die drei Kayas in den Pfad hinein. Die drei Kayas werden in seinem Wesen und in den Phänomenen seiner Existenz klar offensichtlich. Das ist die Vollendungsphase ohne äußere Anzeichen (irgendeiner Frömmigkeit). Dies ist sowohl das reine Gewahrsein der anfangslosen Leerheit als auch die Darstellung der Vision des Buddha.

Dies ist die voll verwirklichte Qualität der vier Zustände. Innerhalb dieser Erfahrung des Universums werden die Phänomene des Samsara und die reine Erleuchtung des Buddhas zum gleichen reinen Zustand von Kuntuzangpo. Möge mich dieses Wissen dazu inspirieren, innerhalb eines Lebens und in einem Körper die Kraft zu entwickeln, die Belehrungen des Mahasandhi zu verwirklichen.

Die unermesslichen Weisheits-Dakinis erscheinen aus der Darstellung der fünf Weisheiten und der fünf großen Elemente. Jomo Yeshé Tsogyel ist die Weiheits-Königin der zahllosen Mandalas der Weisheits-Dakinis. Ich entbiete der hervorragenden Gefährtin Padmasambhavas spontan meine Wertschätzung.

Jomo Sam’phel, Gefährtin von Kyabjé Künzang Dorje Rinpoche! Du, die Du unerschütterlichen Glaubens an ihn hast, Du, die Du mit Kyabjé Künzang Dorje Rinpoche vereint bist, ihm folgst und ihm dienst durch die Ausübung der drei Freuden. Du bist ein wunscherfüllendes Juwel, mögest Du lange leben!

Was immer Du für das Wohl der Lehre der Buddhas wünscht, möge es erfüllt sein! Was immer Du für das Wohl der fühlenden Wesen wünscht, möge es erfüllt sein! Was immer du tust, möge es vollendet sein! Mögen alle Wesen von den Erscheinungen des reinen Dharma getragen werden!

Und so klingt die Welt der fünf großen Kontinente wieder. Im westlichen Kontinent Europa wohnt der erwürdige, heilige Held Chö Ying Gyamtso (Ngak’chang Chögyam Rinpoche) und seine Gefährtin, die heilige Heldin Déchen (Khandro Déchen). Sie haben unerschütterlich tiefes Vertrauen in die allgemeinen Belehrungen der Budhas und besonders in die unschätzbaren Belehrungen des großen Vajrayana und ihrer Linienhalter. Ohne jede Furcht und mit großem Mitgefühl feuern sie das Geschütz der Logik. Das tun sie, um Verwirrung zu vernichten. Das tun sie, um den wilden Wesen auf den richtigen Pfad der Erleuchtung zu helfen und denen zu helfen, die die Linienlamas und ihre Belehrungen missverstehen. Das tun sie, um die verdrehten Ansichten derer aufzuzeigen, die die Belehrungen der Budhas und Linienhalter der Buddha- Lehren attakieren. Als Ergebnis der Bitte von Ngak’chang Rinpoche und Khandro Déchen auf dem Briefweg habe ich, Thinley Norbu (Dung-sé Thrin-lé Norbu Rinpoche), dies sofort vor den Dakas und Dakinis geschrieben.